Uus rubriik „Viska viis” püüab lugejate abiga anda panuse Eesti laulurepertuaari. Kirjuta sõnadele viis, laula ja mängi lugu linti (telefoni, fotokasse vms) ning saada salvestus aadressile kitarr@kitarr.ee. Esitamise osas me piiranguid ei sea, seda võib teha ise või enda valitud bändikoosseisuga. Lugusid ootame kuni 10. maini 2012.
Toimetuse žürii valib välja kolm lemmiklugu ja paneb need hääletamiseks Kitarrikooli Facebooki lehele: http://www.facebook.com/kitarrikool. Võitja saab Alar Aigro Stuudios loo ära salvestada.
Mart Kalvet on tõlkija, kriitik ja laulutekstikirjanik ning vokalist ansamblis Taak, kellelt ilmub aprillis kolmas album „Rist viletsuse teel”. Peamiselt põrandaalustes muusikaringkondades tegeva autori sõnumeid on viisistanud ka mõned laiemalt tuntud kollektiivid nagu Tanel Padar & the Sun („Tüdrukune”), Eimel („Salamaailm”), Merike & the Gang („Veider vabrik”) ja August Hunt („Thomas Malthus on surnud, mu arm”).
Sabata loomade säravad silmad
Sabata loomade säravad silmad
piiluvad öösiti mind.
Raske on rind.
Sabata loomade pilgud on külmad.
Ükski neist pole mu vend,
lohutan end.
Kuni nad elasid, olime julmad.
Mõnel ehk oli ükskõik.
Nüüd on nad kõik
ainult veel öösiti painavad ulmad.
Puhastustuli on tõik,
kuulutab hõik.
Tean ju, et hinge mul ammugi pole.
Ometi tunnen, et veel
kripeldab see.
Kaugetes linnades süttivad tuled
silmade avanedes
hallusesse.
Mustmiljon tumma ja pimedat valvurit
ärkab ja vööle seob vöö.
Lõppeb see öö.
Mustmiljon halvasti maganud julmurit
hommikust täna ei söö.
Ees ootab töö.
Ref: Antud ei ole meil’ küsida,
milleks on kaotada hea
sabata loomade silmadest
sära – mina ei tea.
Mina ei korralda midagi,
vaikides teen oma tööd,
sabata loomade silmadest
sära kui välja löön.